Alvin In The Room: Journal

Travelling by bus in Hong Kong

img_8168-1.jpeg

In Hong Kong, bus is still an important mode of transport even subway covers almost every part of the city. As metropolitan may have the greatest number of double-decker buses in the world, they can't be ignored on the street.

Although roads are narrow and busy, big double-decker buses plays an important role for great demands from commuters. If you haven't experienced the giant before, you will find the journey exciting and unsafe, but sure that you will also be impressed by the hill landform in the city.

The advancement in information technology, such as next stop announcement and estimated time of arrival, has made buses more reliable, but uncertainty (congestion and accidents, for example) still remains when they run on the road with other vehicles. The great news is that views on the road is always waiting for us, especially when taking non-express routes.

Subways in tunnels most of the time result in sudden changes when moving from one place to another. When taking a bus ride, you will see gradual changes, you will see how you reach the destination, if you are not obsessed with your smartphone. Mobility is an experience starting from two points or spots, connecting through a line or curve while you observe the process in different dimensions. It is always included when travelling in which we should not only focus on the spots as we have already planned. The journey should be an enjoyment which lets us see more places for us to hop off suddenly, or become the spots when visiting the city again.

To conclude, according to one of my Taichung friend, taking bus is a way to see a city. Even you don't have much time, a bus journey can allow you to read a book rather than a page. Besides, it's a snowball process of finding more spots which is not limited to the discourse from majority.

Whatever you are travelling or living in your home city, take your time to enjoy a great bus trip, especially the longer bus routes!

在香港,即使鐵路網絡覆蓋完善,巴士依然是城市中一種十分重要的交通工具之一。而香港雙層巴士的數目,也許是世界之最。在路上它們構成了城市不可忽略的風景。

香港的道路十分繁忙,不少路段都很狹窄,但為了應付大量的人流,巴士公司仍需要調配大型的雙層巴士,走進大街小巷,甚至穿越山谷中的急彎。若是第一次體驗這種龐然大物,也許感到刺激和不安,但同時也深刻感受城市中的山多地少的特徵。

縱然資訊科技的進步,巴士的可靠性有所提高:報站廣播、實時班次狀況,因為與其他汽車共用道路,搭乘的過程中總會遇上意料之外。撇開惱人的交通意外、塞車不談,單是看看路上的風景其實已值得讓人期待一下,尤其故意乘搭不走公路的路線時。

在乘坐鐵路的時候,由於很多路段都在漆黑的隧道,所以由一點走到另一點,的確能感受兩個地方的截然不同。但是巴士(尤其非特快線),風景往往是漸變的,若不是只顧著手機,理應看到怎樣由一個點變到另一個點。我們的移動本來就不只有「點」,更有「線」和「面」等不同的面向。甚至在旅行途中,我們不需要只執著本來注視著的(景)點,過程中除了是一種樂趣,所看見的景物也可以是我們立即想下車看看,或是成為下次重訪城市的「點」。

因此,按一位台中朋友所說,乘巴士是一個瀏覽城市的方式。若是只有很短的逗留時間,巴士旅程能給你至少一張或是其中一部分完整的圖畫,但只顧著已計劃的「點」,到最後也許是零碎的。乘巴士也像「滾雪球」,因為途中的風景,讓自己找更多自己認為的「點」,而非局限於網上或坊間主流的定義。

不論是旅行還是在本地生活,也請你找一次享受坐巴士的機會,如果刻意選搭不上公路的巴士線會更好!

img_8167.jpeg

    

Recommendations in Hong Kong 香港巴士路線推介

Kowloon Motor Bus route no. 53 (Tsuen Wan <> Yuen Long): it lets you experience how people in the old days get Yuen Long from Tsuen Wan, with at least 1.5 hours through places like Sham Tseng, Tuen Mun, Ping Shan, compared to only half an hour through a tunnel and some highways (route 68M which will miss two places in between) nowadays!

九巴53(荃灣至元朗):90分鐘途經深井、屯門、屏山等地,感受昔日的人在沒有現時的屯門和大欖隧道下,往返荃灣和元朗。平常半小時的路程(九巴68M)則完全不用途徑上述地點。

Kowloon Motor Bus route no. 72 (Cheung Sha Wan <> Tai Po): The bus journey covers most of hilly Tai Po Road from Kowloon to Tai Po, the old way compared to the faster way through Lion Rock Tunnel and Tolo Highway constructed under reclamation.

九巴72(長沙灣至大埔):從九龍進新界一般進隧道最方便,但是未有隧道前,要爬山的。過了新界,也要經過山路。這條路線幾乎都走昔日的路線,尤其取道沿山的大埔公路,不走獅子山隧道和填海而來的吐露港公路。